2014年11月6日下午,外院缙湖讲坛系列讲座第六讲“Bilingual & Translation Competence Building”在澳门美高梅赌场
五楼学术报告厅顺利举行。此次的主讲人陈有斌先生为电子科技大学成都学院副教授,国家一级翻译(CATTI),中国翻译协会专家,电气工程师。讲座主持人为澳门美高梅赌场
副院长黄赟琳副教授。
讲座一开始,陈有斌先生那激情饱满的开场让全场师生为之一振,午后的困乏顿时被驱散了,大家都笑意盈盈地期待着他接下来的演讲。陈有斌先生先展示了几个有趣的句子,并让大家现场翻译。随后他以自己自学成材做翻译的例子告诉大家:不要把翻译想得神乎其神。多做练习确实重要,但并不是一味地翻译就能让自己具备良好的翻译能力。我们要具备一些专业知识,并通过广泛阅读积累一定的常识。陈有斌先生提出,翻译时很重要的一点就是要勤于探索,知自己所不知;同时强调“Learning in Action”,即“从行动中来,到行动中去”,行动即是本源,又是方法,还是目的。他以自己的方法为大家讲解了如何掌握英语语法、句子结构及词汇等。
陈有斌先生幽默风趣又不失实在的演讲风格使得现场笑声不断。最后现场提问时,他耐心细致地就每个问题给出了自己的见解,讲座在轻松充实的氛围中圆满结束。